Ветрило за кокетки * Fan for Coquettes
Според историята първото сгъваемо ветрило (изработено от гъши пера) се появило преди 3000 години в Китай. После били създадени изящно украсените от коприна и бамбук, ароматните от сандалово дърво и хартиените ветрила. Поставяни за украса в домовете, развявани по светски събития и на улицата, ветрилата имали свой таен език. Доближаването им до устните казвало "Целуни ме", а случайното им изпускане признавало "принадлежа само на теб".
В разгара на лятото, гледайки как пенсионерките в автобуса и на плажа енергично развяват ветрила (без да осъзнават тайния им език), Наско предложи да направим ветрило и за баба му (за да не й става лошо в жегите). Речено - сторено!
According to the story first folding fan (made of goose feathers) appeared 3000 years ago in China. Then were created the silk decorated, the bamboo (with fragrance of sandal wood) and paper fans. Placed for decoration in the homes, waving at social events and on the street, fans had their secret language.Bringing them to the lips saying, "Kiss Me" and accidental discharge recognition "I belong only to you."
At the height of summer, watching the old ladies in the bus and on the beach vigorously waving fans (without realizing their secret language), Nasko proposed to make one for his grandmother (her not to get sick in the heat). Means -done!
According to the story first folding fan (made of goose feathers) appeared 3000 years ago in China. Then were created the silk decorated, the bamboo (with fragrance of sandal wood) and paper fans. Placed for decoration in the homes, waving at social events and on the street, fans had their secret language.Bringing them to the lips saying, "Kiss Me" and accidental discharge recognition "I belong only to you."
At the height of summer, watching the old ladies in the bus and on the beach vigorously waving fans (without realizing their secret language), Nasko proposed to make one for his grandmother (her not to get sick in the heat). Means -done!
Взехме...
две клечки от ескимо
лист хартия с размери 100 х 14 см (амбалажна или за факс)
двойно залепващо тиксо
ножичка
флумастери/ пастели
two sticks from Eskimo
sheet of paper measuring 100 x 14 cm (wrapping or fax)
double-sided tape
scissorspens / crayons
two sticks from Eskimo
sheet of paper measuring 100 x 14 cm (wrapping or fax)
double-sided tape
scissorspens / crayons
Най- напред украсихме хартията с флумастери. Спряхме се на десен с пеперуди и цветя, но по-големите деца биха могли да опитат и с нещо по-автентично като вишнев цвят или калиграфия.
First decorate your paper with the pens. We went for butterflies and flowers but older children might like to try something more authentic like blossom or calligraphy.
След това сгънахме хартията на акордеонче с гънки около 1 1/2 см ширина.
Than pleat the paper into folds about 1 1/2cm wide.
Залепихме по една клечка от ескимо във всеки край на хартията. Пръчките трябва да се придържат около 2см над горния край на хартията.
Glue a popsicle stick onto each end of the paper. The popsicle sticks should stick out about 2cm above the top of the paper.
Залепихме долния край на ветрилото.
Tape the bottom of the fan together.
За да отворим ветрилото, разтворихме клечките така, че да се срещнат една с друга.
To open your fan, bring the popsicle sticks all the way round so that they meet.
И готово! Нашето ветрило е готово. Ще се радваме, ако ни покажете и вашите :)
And voila! Our fan is ready. We will be happy to see yours too :)
Коментари